Prevod od "zapisano u" do Italijanski


Kako koristiti "zapisano u" u rečenicama:

Zbog toga je zapisano u mojoj knjizi."
Così è scritto nel mio libro'.
To nije zapisano u Bibliji, neke stvari su zapisane, naprimer, u majci prirodi.
Non è scritto nella Bibbia ma alcune cose sono scritte, tipo, in Madre Natura
Nešto što je zapisano u Proroèanstvu ne može biti promenjeno.
Cio' che e' scritto nelle Sale della Profezia non puo' essere cambiato.
Koja zna što je zapisano u Proroèanstvu:
Una strega che sa cio' che e' scritto nelle Sale della Profezia.
Ako uradimo ono što je zapisano u dnevniku, ništa se od ovog neæe desiti.
Se facciamo quello che c'e' scritto in quel diario... niente di tutto questo sara' mai successo.
Ne znam što to znaèi, ali to je zapisano u svim Burleighovim zabilješkama.
Io... non so cosa significa, ma e' scritto su tutti gli appunti di Burleigh.
O, sve to je zapisano u jednoj knjizi.
Oh, è tutto scritto in un libro.
Ne bi li bilo lakše da imamo sve zapisano u istoj bilježnici?
Non sarebbe piu' semplice se mettessimo tutte le cose nello stesso quadernone? Dici?
Naša prièa poèinje sa stvaranjem Srednje Zemlje, kako je to zapisano u "Ainulindali" i "Valakventi".
La nostra storia ha inizio con la creazione della Terra di Mezzo, com'e' narrato nell' Ainulindale e nel Valaquenta.
Sve je zapisano u izviðaèkom kodeksu, zar ne?
Beh, è tutto nella legge scout, no?
O tome vam govorim. –Mi brinemo jedni o drugima. –To je zapisano u našem DNK.
Ci aiutiamo a vicenda, ce l'abbiamo nel DNA.
Ljutnja je Mejzino podrazumevano stanje, nekako zapisano u njen demonski DNK.
La rabbia è un'impostazione predefinita di Maze, è parte integrata del suo DNA.
Sve što ovaj sistem zna o engleskom je zapravo zapisano u mehanizmu.
Tutto quello che il sistema sa sull'inglese è incorporato nel motore.
Ubeđen sam da su ovo pet najboljih kandidata za ono što zapisano u prvom nacrtu moralnog uma.
Credo che questi sono i cinque candidati migliori per quanto riguarda la prima stesura della mente morale.
A ostala dela Solomunova i šta je god činio, i mudrost njegova, nije li to zapisano u knjizi dela Solomunovih?
Le altre gesta di Salomone, le sue azioni e la sua sapienza, sono descritte nel libro della gesta di Salomone
A ostala dela Rovoamova, i sve što je činio, nije li zapisano u dnevniku careva Judinih?
Le altre gesta di Roboamo, tutte le sue azioni, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Giuda
A ostala sva dela Asina i sva junaštva njegova, i šta je god činio i koje je gradove sagradio, nije li sve zapisano u dnevniku careva Judinih?
Le altre gesta di Asa, tutte le sue prodezze e tutte le sue azioni, le città che egli edificò, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Giuda.
A ostala dela Nadavova i sve što je činio, nije li to zapisano u dnevniku careva Izrailjevih?
Le altre gesta di Nadàb e tutte le sue azioni sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Vasina i šta je činio, i junaštvo njegovo, nije li to zapisano u dnevniku careva Izrailjevih?
Le altre gesta di Baasa, le sue azioni e le sue prodezze, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Ilina i sve što je činio, nije li to zapisano u dnevniku careva Izrailjevih?
Le altre gesta di Ela e tutte le sue azioni sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Zimrijeva i buna koju podiže, nije li to zapisano u dnevniku careva Izrailjevih?
Le altre gesta di Zimri e la congiura da lui organizzata sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Amrijeva i sve što je činio, i junaštva koja je činio, nije li to zapisano u dnevniku careva Izrailjevih?
Le altre gesta di Omri, tutte le sue azioni e le sue prodezze, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Ahavova i sve što je učinio, i za kuću od slonove kosti koju je sagradio, i za sve gradove što je sagradio, nije li to zapisano u dnevniku careva Izrailjevih?
Le altre gesta di Acab, tutte le sue azioni, la costruzione della casa d'avorio e delle città da lui erette, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Josafatova i junaštva što učini i kako vojeva, nije li to zapisano u dnevniku careva Judinih?
Le altre gesta di Giòsafat, le prodezze compiute da lui e le sue guerre sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Giuda
A ostala dela Joramova i sve što je činio, nije li to zapisano u dnevniku careva Judinih?
Le altre gesta di Ioram, tutte le sue azioni, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Giuda
A ostala dela Joahazova i sve što je činio, i junaštva njegova, nije li to zapisano u dnevniku careva Izrailjevih?
Le altre gesta di Ioacaz, tutte le sue azioni e prodezze, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Joasova, i sve što je činio, i junaštva njegova, kako je vojevao s Amasijom carem Judinim, nije li to zapisano u dnevniku careva Izrailjevih?
Le altre gesta di Ioas, tutte le sue azioni e prodezze, le guerre combattute con Amazia re di Giuda, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Joasova, što je učinio, i junaštva njegova, i kako je vojevao s Amasijom carem Judinim, nije li to zapisano u dnevniku careva Izrailjevih?
Le altre gesta di Ioas, le sue azioni, le sue prodezze e le sue guerre con Amazia re di Giuda sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Jerovoamova, i sve što je činio, i junaštva njegova, kako je vojevao i kako je povratio Damask i Emat od Jude Izrailju, nije li to zapisano u dnevniku careva Izrailjevih?
Le altre gesta di Geroboamo, le sue azioni e le sue prodezze in guerra, la sua riconquista di Damasco e di Amat in favore di Israele, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Azarijina i sve što je činio, nije li to zapisano u dnevniku careva Judinih?
Le altre gesta di Azaria, tutte le sue azioni, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Giuda
A ostala dela Salumova i buna koju podiže, eto, to je zapisano u dnevniku careva Izrailjevih.
Le altre gesta di Sallùm e la congiura da lui organizzata, ecco, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Menajimova i šta je god činio, nije li zapisano u dnevniku careva Izrailjevih?
Le altre gesta di Menachem e tutte le sue azioni, ecco, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Fakijina i šta je god činio, eno je zapisano u dnevniku careva Izrailjevih.
Le altre gesta di Pekachia e tutte le sue azioni, ecco, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Fekajeva i sve što je činio, eno je zapisano u dnevniku careva Izrailjevih.
Le altre gesta di Pekach e tutte le sue azioni, ecco sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Israele
A ostala dela Jotamova i sve što je činio, nije li zapisano u dnevniku careva Judinih?
Le altre gesta di Iotam, le sue azioni, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Giuda
A ostala dela Jezekijina i sva junaštva njegova, i kako je načinio jezero, i vodu doveo u grad, nije li zapisano u dnevniku careva Judinih?
Le altre gesta di Ezechia, tutte le sue prodezze, la costruzione della piscina e del canale, con cui portò l'acqua nella città, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Giuda
A ostala dela Manasijina i sve što je činio, i greh, kojim je grešio, nije li to zapisano u dnevniku careva Judinih?
Le altre gesta di Manàsse, tutte le sue azioni e le colpe commesse, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Giuda
A ostala dela Josijina i sve što je činio, nije li zapisano u dnevniku careva Judinih?
Le altre gesta di Giosia e tutte le sue azioni sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Giuda
A ostala dela Joakimova i sve što je učinio, nije li zapisano u dnevniku careva Judinih?
Le altre gesta di Ioiakìm e tutte le sue azioni sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Giuda
A ostala dela Jezekijina i milosti njegove, eto, to je zapisano u utvari proroka Isaije, sina Amosovog i u knjizi o carevima Judinim i Izrailjevim.
Le altre gesta di Ezechia e le sue opere di pietà ecco sono descritte nella visione del profeta Isaia, figlio di Amoz, e nel libro dei re di Giuda e di Israele
A molitva njegova i kako se umolio, i svi gresi njegovi i prestupi, i mesta gde je pogradio visine i podigao lugove i likove rezane pre nego se ponizi, to je sve zapisano u knjigama proročkim.
La sua preghiera e come fu esaudito, tutta la sua colpa e la sua infedeltà, le località ove costruì alture, eresse pali sacri e statue prima della sua umiliazione, ecco sono descritte negli atti di Cozai
A ostala dela Joakimova i gadove koje je činio, i šta se na njemu nadje, eto, to je zapisano u knjizi o carevima Izrailjevim i Judinim; i zacari se na njegovo mesto Joahin sin njegov.
Le altre gesta di Ioiakìm, gli abomini da lui commessi e le colpe che risultarono sul suo conto, ecco sono descritti nel libro dei re di Israele e di Giuda. Al suo posto divenne re suo figlio Ioiachìn
Tako zapovest Jestirina potvrdi uredbu za Furim, i bi zapisano u knjigu.
Un ordine di Ester stabilì le circostanze di questi Purim e fu scritto in un libro
1.0120160579681s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?